• 2024-11-21

হোম জবস ফরাসি-ভাষী কাজ

Devar Bhabhi hot romance video देवर à¤à¤¾à¤à¥€ की साथ हॉट रोमाà¤

Devar Bhabhi hot romance video देवर à¤à¤¾à¤à¥€ की साथ हॉट रोमाà¤

সুচিপত্র:

Anonim

এই তালিকায় থাকা সংস্থাগুলি ফরাসি ভাষাভাষী কাজগুলি দেয় যা আপনার বাড়ির অফিসের সান্ত্বনা থেকে করা যেতে পারে। কিছু মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে বা কানাডার জন্য প্রয়োজন, কিন্তু বিশ্বের যে কোন জায়গায় থেকে কাজ করা যেতে পারে। আপনি যদি অন্যান্য ভাষাও কথা বলেন তবে আরো ভাষাগুলির জন্য ঘরে দ্বিভাষিক কাজগুলির এই তালিকাটি দেখুন।

Appen

কাজের ধরন: অনুবাদ পর্যালোচনা, অনুসন্ধান মূল্যায়ন

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: কথা বলা, পড়া, লেখা

অনলাইন অনুসন্ধান ফলাফল পাশাপাশি অনুবাদক এবং ট্রান্সক্রিপশনবাদী মূল্যায়ন করে এমন ভাষা পরামর্শদাতাদের এবং ডেটা অ্যানোটেটরদের নিয়োগ দেয়। ভাষাগত অভিজ্ঞতা অভিজ্ঞতার জন্য বিশেষ করে কম্পিউটেশনাল; সফ্টওয়্যার টেস্টিং এবং লাইব্রেরি বিজ্ঞান প্লাস একটি স্থানীয়-স্তরের তরল ইংরেজি ছাড়া একাধিক ভাষা।

অ্যাপল এ্যাট-হোম উপদেষ্টা ড

কাজের ধরন: কল সেন্টার, টেক সাপোর্ট

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: ভাষী

অ্যাপল এট হোম হল অ্যাপল থেকে হোম কল সেন্টার প্রোগ্রামের একটি কাজ যা কোম্পানির অ্যাপলকার বিভাগের অংশ। কোম্পানির কাজের ডাটাবেসের মধ্যে "হোম" শব্দটি ব্যবহার করুন।

Clickworker

কাজের ধরন: অনুবাদ, তথ্য এন্ট্রি

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: পড়া, লেখা, গবেষণা

বিশ্বব্যাপী বিশ্বব্যাপী 300,000 "ক্লিকওয়ার্কার" থেকে অনুবাদ, ডাটা এন্ট্রি এবং গবেষণা লেখার মতো ক্ষেত্রগুলিতে মাইক্রো টাস্ক (উকিল মাইক্রো শ্রম) বিতরণ করার জন্য ভিড়ের উত্স ব্যবহার করে।

সংযোগ একাডেমী

কাজের ধরন: শিক্ষাদান

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: ভাষী, পড়া, লেখা, পড়াচ্ছে

সংযোগ একাডেমী অনলাইন শিক্ষণ কাজ জন্য প্রত্যয়িত শিক্ষক নিয়োগ। এটি কে -12 জার্মান, ফ্রেঞ্চ এবং স্প্যানিশ ভাষার জন্য বিদেশী ভাষা শিক্ষক অন্তর্ভুক্ত।

এন্টারপ্রাইজ হোল্ডিংস

কাজের ধরন: কল সেন্টার

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: ভাষী

অ্যালামো, এন্টারপ্রাইজ এবং ন্যাশনাল কার ভাড়াটের অভিভাবক সংস্থা কানাডায় কাজ করে, কানাডায় ফরাসি ভাষাভাষী এজেন্ট এবং মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে দক্ষতাগুলিও চমৎকার হওয়া উচিত।

GlobaLink অনুবাদ লিমিটেড

কাজের ধরন: অনুবাদ, অনুবাদ পর্যালোচনা, স্থানীয়করণ

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: ভাষী, পড়া, লেখা, পড়াচ্ছে

কানাডিয়ান কোম্পানি অনুবাদ এবং সাংস্কৃতিক অভিযোজন প্রয়োজন সঙ্গে ক্লায়েন্ট সাহায্য। তার অনুবাদ কাজ উভয় অনুবাদক এবং অনুবাদ সমালোচকদের জন্য।

gofluent

কাজের ধরন: শিক্ষাদান

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: ভাষণ, লেখা, পড়াচ্ছে

ফোনের মাধ্যমে ইংরাজী শিক্ষাদান, ফাউন্ডেশানরা ফরাসি-ভিত্তিক প্রশিক্ষকদের সন্ধান করে যারা ফরাসি ভাষায় দ্বিভাষিক স্থানীয় ভাষাভাষী। এটি শুধুমাত্র কানসাস, মিসৌরি, নিউইয়র্ক, ওরেগন, পেনসিলভেনিয়া এবং কানাডা থেকে ভাড়া করে।

গুগল

কাজের ধরন: অনুবাদ পর্যালোচনা

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: পড়া লেখা

বিজ্ঞাপন মানের র্যাটারগুলি বহন করে, যারা Google ওয়েব বিজ্ঞাপনের নির্ভুলতা মূল্যায়ন করে এবং ওয়েব লেআউটগুলির কার্যকারিতা এবং অনলাইন সরঞ্জাম ব্যবহার করে তথ্য যোগাযোগ করে। প্রয়োজনীয়তাগুলি একটি বিএ / বিএস ডিগ্রী (বা সমতুল্য অভিজ্ঞতা), একটি নির্দিষ্ট ভাষা এবং ইংরেজিতে গতিবেগ, নির্দিষ্ট ভাষার স্পিকারদের সংস্কৃতির বোঝা, ওয়েব গবেষণা এবং বিশ্লেষণাত্মক ক্ষমতা, উচ্চ গতির ইন্টারনেট সংযোগ এবং মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে অন্তর্ভুক্ত। কাজ অনুমোদন.

LanguagesUnlimited.com

কাজের ধরন: অনুবাদ, ব্যাখ্যা

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: কথা বলা, পড়া, লেখা

কোম্পানি অনুবাদকদের কাজের পাশাপাশি সাইটে এবং টেলিফোন ব্যাখ্যার এবং ট্রান্সক্রিপশন পরিষেবাগুলির জন্য ফ্রিল্যান্স ভিত্তিতে ভাষাবিদ নিয়োগ দেয়। আবেদন করার জন্য, কোম্পানির ডাটাবেসের নিবন্ধন করুন।

ভাষাগত সিস্টেম ইনকর্পোরেটেড।

কাজের ধরন: অনুবাদ, ব্যাখ্যা

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: কথা বলা, পড়া, লেখা

প্রয়োজনীয়তা দুই বছরের অভিজ্ঞতা অন্তর্ভুক্ত, কলেজ ডিগ্রী, ইমেল অ্যাক্সেস এবং মৌলিক অনুবাদ সফ্টওয়্যার সরঞ্জাম ব্যবহার জ্ঞান। কোম্পানিটি "ইংল্যান্ডের নিউ ইংল্যান্ড অঞ্চলে বসবাসকারী একটি পেশাদার ক্ষেত্রের (যেমন মেডিসিন, সফটওয়্যার, অর্থ ও প্রকৌশল, দোভাষী বা বর্ণনাকারীরা (ভয়েস-ওভার পেশাদারদের) গভীর জ্ঞান সহ ভাষা পেশাদারদের" সন্ধান করে। প্রতিটি ভাষা জোড়া আপনি যোগ্যতা অর্জন করতে চান।

মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে কাজ করার অনুমতি প্রয়োজন।

Lionbridge

কাজের ধরন: অনুবাদ পর্যালোচনা, স্থানীয়করণ, অনুসন্ধান মূল্যায়ন

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: কথা বলা, পড়া, লেখা

গ্লোবাল স্থানীয়করণ সংস্থাটি ব্যবসায়িক ক্লায়েন্টদের অনুবাদ এবং স্থানীয়করণ প্রদান করে এবং "আন্তর্জাতিক অনুসন্ধান ইঞ্জিন এবং অনলাইন বিপণনের উদ্যোগগুলির সাথে ক্লায়েন্টদের জন্য বিশ্বব্যাপী ভিওরসোর্সিং সমাধানগুলি সরবরাহ করে।" এর ইন্টারনেট অ্যাসেসার কাজ (গুগল এর বিজ্ঞাপন মানের র্যাটারস অনুরূপ)।

NetworkOmni

কাজের ধরন: অনুবাদ, ব্যাখ্যা, ডেস্কটপ পাবলিশিং, স্থানীয়করণ

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: কথা বলা, পড়া, লেখা, স্বাধীন ঠিকাদার হিসাবে অভিজ্ঞ ফ্রিল্যান্স ভাষা বিশেষজ্ঞ নিয়োগ। ন্যূনতম প্রয়োজনীয়তাগুলি অনুবাদ বা ব্যাখ্যা, কলেজের ডিগ্রি, এবং নির্দিষ্ট বিষয় অঞ্চলে, যেমন আইনি এবং আর্থিক বিষয়গুলি, বিপণন লেখার, চিকিৎসা ও সাধারণ ব্যবসায়ের 3 বছরের পেশাদার অভিজ্ঞতা। এছাড়াও ডেস্কটপ প্রকাশকদের এবং স্থানীয়করণ ইঞ্জিনিয়ারদের জন্য ফ্রিল্যান্স সুযোগ আছে।

LiveOps

কাজের ধরন: কল সেন্টার

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: ভাষী

কোম্পানি বহিরাগত বিক্রয়, দ্বিভাষিক গ্রাহক পরিষেবা এবং আর্থিক পরিষেবাদি সহ বিভিন্ন অবস্থানের জন্য লাইসেন্সযুক্ত বীমা এজেন্ট সহ স্বাধীন ঠিকাদার, কল-কেন্দ্র এজেন্টগুলিকে ভাড়া দেয়।

প্রশান্ত মহাসাগরীয়

কাজের ধরন: অনুবাদ, ব্যাখ্যা

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: কথা বলা, পড়া, লেখা

কোম্পানি চিকিৎসা শিল্পের জন্য টেলিফোনিক দোভাষী এবং অনুবাদক নিয়োগ। মার্কিন নাগরিকত্ব / কাজের অনুমতি এবং চিকিৎসা শিল্পের অভিজ্ঞতা প্রয়োজন।

QuickTate বা iDictate

কাজের ধরন: প্রতিলিপি, তথ্য এন্ট্রি

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: মৌখিক জ্ঞান, লেখা

কোম্পানি স্বল্প অডিও ফাইলগুলির প্রতিলিপি অফার করে, যেমন ভয়েসমেইল এবং নির্ধারিত নোট, কাজ-এ-বাড়িতে ট্রান্সক্রিপবার নিয়োগ করে। কুইকটেট প্রতি ডলারে USD500 এবং আইডিক্টেট প্রদান করে এবং কুইকটেটস মেডিক্যাল ট্রান্সক্রিপশন কাজ পেপ্যালের মাধ্যমে প্রতি ডলার $.0050 ডলার প্রদান করে। সফল কুইক্যাট ট্রান্সলিপিস্টিস্টগুলি আইডিক্টেট থেকে কাজ পেতে পারে, যা দীর্ঘ নথির বিস্তৃত পরিসরকে স্থানান্তরিত করে। দ্বিভাষিক, বিশেষত স্প্যানিশ এবং ইংরেজী, ট্রান্সক্রোবাসারদের প্রয়োজন কিন্তু ফ্রেঞ্চ হিসাবে অন্যান্য ভাষাও চেয়েছিলেন।

প্রতিক্রিয়া অনুবাদ পরিষেবা

কাজের ধরন: অনুবাদ, ব্যাখ্যা

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: কথা বলা, পড়া, লেখা

ফ্রিল্যান্স অনুবাদক এবং সাইট দোভাষী বহন করে। কলেজ ডিগ্রী প্রয়োজন। বিবেচনার জন্য ইমেল সারসংকলন।

Rosetta স্টোন

কাজের ধরন: শিক্ষাদান

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: ভাষী, পড়া, লেখা, পড়াচ্ছে

অনলাইন ভাষা tutors ভাড়া।

এল-

কাজের ধরন: অনুবাদ, স্থানীয়করণ

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: কথা বলা, পড়া, লেখা

গ্লোবাল তথ্য ব্যবস্থাপনা সংস্থা অনুবাদ কাজ জন্য ফ্রিল্যান্স অনুবাদক নিয়োগ। কোম্পানিটি আইটি, ইঞ্জিনিয়ারিং, ই-ব্যবসায় ও মাল্টিমিডিয়া সেক্টরে স্থানীয়করণ পরিষেবাদি সরবরাহকারী এবং তাদের এবং অন্যান্য ব্যবসায় খাতগুলিতে অভিজ্ঞতা সহায়ক। প্রয়োজনীয়তা কমপক্ষে 2 বছর ফ্রিল্যান্স (বা 1 বছরের অভ্যন্তরীণ) অনুবাদের অভিজ্ঞতা, তবে কোম্পানী বলে যে এটি "প্রাসঙ্গিক বিকল্প অভিজ্ঞতা বা যোগ্যতার সাথে অনুবাদক" গ্রহণ করে।

Telelanguage

কাজের ধরন: অনুবাদ, ব্যাখ্যা

ফরাসি দক্ষতা প্রয়োজন: কথা বলা, পড়া, লেখা

কোম্পানি উভয় সাইটে এবং টেলিফোন দোভাষী জন্য সুযোগ উপলব্ধ করা হয়।


আকর্ষণীয় নিবন্ধ

অ্যামাজন এবং বুক পাবলিশিং ইকোসিস্টেম রিবলেন্সিং

অ্যামাজন এবং বুক পাবলিশিং ইকোসিস্টেম রিবলেন্সিং

বই বিতরণের অ্যামাজন আধিপত্য উদীয়মান বাজারের কারণগুলির সাথে বদলে যেতে পারে। অ্যামাজন এর বাজার আধিপত্য একটি ডবল তক্তা তরোয়াল প্রমাণিত হয়েছে।

সামরিক বিচার ও এর ইতিহাসের ভূমিকা

সামরিক বিচার ও এর ইতিহাসের ভূমিকা

আদালতের মার্শাল সহ আর্টিকেল 15, অভিযুক্তদের অধিকার এবং আরও অনেক কিছু সহ যুক্তরাষ্ট্রের সামরিক বিচার ব্যবস্থা সম্পর্কে তথ্য পান।

আপনার মধ্য ক্যারিয়ার পুনরায় শুরু থেকে কাটা 7 জিনিস

আপনার মধ্য ক্যারিয়ার পুনরায় শুরু থেকে কাটা 7 জিনিস

মধ্যযুগীয় সারসংকলন কীভাবে লিখতে হবে, আপনার সারসংকলন থেকে যে জিনিসগুলি কাটা উচিত, কতক্ষণ হওয়া উচিত এবং কী অভিজ্ঞতা এবং অর্জন অন্তর্ভুক্ত করতে হবে।

সামরিক ও বেসামরিক অমানবিক বিমান বাহিনী (ড্রোন)

সামরিক ও বেসামরিক অমানবিক বিমান বাহিনী (ড্রোন)

ড্রোন কি করবেন? সামরিক ও বেসামরিক drones, অমানবিক বিমানবাহী যানবাহন, এবং অমানবিক বিমানচালনা সিস্টেম।

কিভাবে একটি সামরিক অলিম্পিয়ান হয়ে ওঠে

কিভাবে একটি সামরিক অলিম্পিয়ান হয়ে ওঠে

অনেক ক্রীড়াবিদ অলিম্পিক পদক পদক উপরে দাঁড়িয়ে স্বপ্ন। সামরিক ক্রীড়াবিদ তাদের নিজ নিজ পরিষেবার মধ্যে অংশগ্রহণ করার জন্য সমর্থন খুঁজে পেতে পারেন

মাধনি প্রোগ্রাম

মাধনি প্রোগ্রাম

সামরিক অভিযানগুলি জাতীয় স্বার্থের পক্ষে গুরুত্বপূর্ণ (এমএভিএনআই) প্রোগ্রামটি নন-ইউ। সি। নাগরিকদের সামরিক বাহিনীতে সেবা করার অনুমতি দেয়। প্রোগ্রাম 2016 সালে বন্ধ।